lunes, 7 de abril de 2008

TRADUCCION DEL ELEVADOR

INGLES

In the operator cannot read English, operating instructions and safety precautions must be read and discussed in the operattor's native languagespring compression creates a potentially dangerous situation because of the energy stored between spring mounts, to prevent personal injury.- Read, understand and follow the struttamer, safety precautions and operating instructions.- wear eye protection that meets ansi Z87, 1 and OSHA standards- Use this equipment for automovile strut springs only.- Do not use struttamer if its damaged, worn or modifiedposition upper hooks as far from lower hooks.- Compress springs only until it is loose in it´s spring mounts. Stop compressing if spring or arms bottom out do Not exceeding 56 FT LBS. of torque on actuaing screw.- Do not remove piston rod nut until spring is compressed enough to be loose in mount.1. fasten locking jaw to low side of coil.2. fasten locking jaw to high side of same coil.3. fasten locking jaw to low side of coil.4. fasten locking jaw to high side of same coil.5. align spring with forcing screw before compressing .for Additional information, read and follow operating instructions and safety precautions included with struttame.

ESPAÑOL

Si el operador no puede leer ingles, las instrucciones de operación y precauciones de seguridad deberán leerse y comentarse en el idioma nativo del operador el resorte de compresión potencialmente crea una situación peligrosa debido a la energía almacenada entre las monturas del resorte, para evitar daños personales.- Leer, entender y seguir la estructura, precauciones de seguridad y operando instrucciones. - Use protección ocular que cumpla ansi Z87, 1 y estándares de OSHA.- Utilizar este equipamiento de la estructura del automóvil en sólo resortes.- No utilice la estructura tamer si es dañado, desgastado. Modificados o Ganchos en posición superior en cuanto a la reducción de ganchos.- Comprimir resortes sólo hasta que se suelte de sus monturas. Detener la compresión es la ballesta. No excedan de 56 FT LBS. De par en actuando al Tornillo- No extraiga vástago hasta que el resorte no se comprima lo suficiente como para estar suelto en su montura.1. en bloqueo de la mandíbula baja a lado de la bobina2. agarre de bloqueo de la mandíbula al mismo lado de alta bobina3. fije el bloqueo de la mandíbula baja a lado de la bobina4. agarre de bloqueo de la mandíbula al mismo lado de alta bobina5. alinear resorte con el tornillo antes de forzar .Adicionales a la información, lea y siga instrucciones de funcionamiento y precauciones de seguridad incluidos con struttamer.

No hay comentarios: